Prelude: “Lo!  How a Rose E’er Blooming” by James Mansfield.  Tune:  “Es ist ein’ Ros’ ” from Geistliche Kirchengesäng, Köln, 1599

Call to Worship / Invocation / Lord’s Prayer

Hymn: “O Come, O Come, Emmanuel” Words: Author unknown, possibly 12th Century. Translated from Latin to English by John M. Neale, 1851 (vs 1-2); Henry S. Coffin (vs 3-4). Music: VENI EMMANUEL 15th Century. Arranged by Thomas Helmore, 1856.

O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.

Refrain
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O come, Thou Day-spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight. Refrain

O come, Thou Wisdom from on high,
And order all things far and nigh;
To us the path of knowledge show,
And cause us in her ways to go. Refrain

O come, Desire of nations, bind
All peoples in one heart and mind;
Bid envy, strife and quarrels cease;
Fill the whole world with heaven’s peace. Refrain

Scripture: Isaiah 11:1-10

Sermon: NEW LIFE FROM DEAD WOOD by Rev. Martha A. Dominy

Prayer

Hymn: “Lo, How a Rose E’er Blooming” Words: 15th Century carol. Translated from German by Theodore Baker, 1894
Music: ES IST EIN ROS’, harm by Michael Praetorius, 1609

Lo, how a rose e’er blooming
From tender stem hath sprung!
Of Jesse’s lineage coming,
As men of old have sung.
It came, a floweret bright,
Amid the cold of winter,
When half spent was the night.

Isaiah ’twas foretold it,
The rose I have in mind;
With Mary we behold it,
The virgin mother kind.
To show God’s love aright,
She bore to men a Savior,
When half spent was the night.

Benediction

Postlude:  “Wake, Awake, for Night Is Flying” by Philipp Nicolai.  Harmonized by J. S. Bach, and arranged by Benton Price

Organist: Ms. Marilyn Glover